看法

無賴會武術,擋也擋不住

周曙光是很有小聰明的人。小聰明是做無賴的基本條件。 和菜頭的adsense帳號被封,周曙光卻自以為是,認為google沒錯,對和菜頭幸災樂禍一番。等他周曙光的adsense帳號也被封了,他就很聰明地將矛頭指向了google,彷彿和菜頭之死是可恥的,而他周曙光之死就是光榮的。 一個叫伍嶺的blogger多次直斥周曙光是騙子,周曙光不好好說自己的問題,卻好意思拿對方一篇完全無關的文章來旁敲側擊,要求對方道歉。這種轉移視線的做法,是周曙光一貫的伎倆,可以說,他已經運用得爐火純青。依我看,周曙光最先要為自己的言論負責任,給和菜頭磕頭道歉。 我沒想到周曙光居然好意思拿港台的《鏗鏘集》節目來給自己辯護。首先幫周曙光糾正一下,《鏗鏘集》沒有被所謂「香港各大電視台」轉播。香港只有兩家免費電視台,港台沒有電視頻道。《鏗鏘集》由港台製作,翡翠台播放。你周曙光吹牛逼啊,以為上一次香港電視節目就可以綁架「香港各大電視台」成為你的證人。 《火牆內的聲音》,顧名思義,主題是GFW,而不是周曙光以「公民記者」名義行騙的那些破事。此節目訪問了幾個國內的知名網民,當然包括周曙光,但麻煩周曙光別把這個節目當成自己的個人記錄片(或美其名曰「周曙光個人新聞台」)。他和西寧人的事只是略略提到了,何況這只是一個不到三十分鐘的節目,能說明甚麼問題?我還嫌港台沒披露後來西寧人對周曙光的控告呢。請周曙光記住他在節目裡說的話,只要他和當事人不覺得是趁火打劫,那就不是趁火打劫。現在西寧人覺得你騙了他們,這筆帳如何算? 所以看過這個節目的人都應該知道,這個節目根本不能反駁對周曙光的任何質疑。反而我們可以看到,周曙光除了讓西寧人沾光做了一次「香港各大電視台」的節目背景之外,沒幫上甚麼大不了的忙。要是周曙光這種小混混能幫人維權,我相信母豬都會上樹,紙老虎都會變真。全中國的維權律師也不用這麼辛苦了。 除了《火牆內的聲音》,周曙光還拿自己做的錄像、錄音來證明西寧人是誣陷他。這種伎倆何止周曙光曉得,偉大的某黨也深諳此道,敢情周曙光雖然視某黨為敵,卻沒少從其身上學習無賴之術。《火牆內的聲音》這完全不能說明問題的節目他都好意思理直氣壯地拿來做證據,就如同拿兜尿出來證明自己不是性無能一樣。要證明自己不是性無能,就要做點事出來,拿兜尿出來能說明甚麼呢? 周曙光的狡辯令我想起了香港的祈福黨。祈福黨也沒說保證會有甚麼效果。基本上騙徒都是這副嘴臉。 鑒於周曙光表現出想做主角的強烈願望,港台《鏗鏘集》或者《警訊》節目組應該考慮以周曙光是不是騙子為主題製作一集節目,就叫《火坑裡的聲音》吧。兩個節目可各製作一個,反正一個是在翡翠台播,一個是在本港台播,真正可以達到「香港各大電視台」聯播的震撼效果。而周曙光則可以改一個更具明星味的名字,周老虎如何? [tags]周曙光,無賴[/tags] Technorati : 周曙光, 無賴

詭異的留言

在cocomment上發現《方言課:趕羚羊啊草枝擺》一文有新的留言,但是這個留言既沒有在本blog的前台出現,也沒有在後台的被殺留言堆中出現。真是大白天見鬼了。 我把這個見鬼的留言一字不動從cocomment上複製過來: 草枝擺和趕羚羊根本就是閩南話的粗口..沒錯閩南話罵人諧音( 枝擺 )g mai…為女生生殖器草(諧音)操 …閩南話臭的諧音翻譯北京話意思 臭女生生殖器….(草枝擺=操g mai) (趕羚羊)閩南話的粗口北京話翻譯就是 男性生殖器 幹 別人媽媽閩南話的粗口 問候別人媽媽….以生殖器問候閩南話發音 幹 你 娘 諧音(趕羚羊) 老實說,作為客家人,作為目睹客家話逐漸沒落的客家人,我對客家話特別敏感。我之所以將「草枝擺」判斷為客家話粗口,除了因為客家話真有這粗口之外,還因為我一直以為客家話在台灣有地位──我那個自稱「世界客都」的鄉下,客家話電視節目越來越少,我反而看到台灣有更多的客家節目,他們甚至把韓劇都配成客家話播出。更影響我判斷的是,在吳宗憲那個節目,最先笑出來的是那個叫小鍾的藝人。多年前看憲哥的我猜,記住了小鍾是一個客家人。 我一直知道趕羚羊是閩南話粗口演變而來,還知道國民黨曾開過享譽國際的「趕羚羊之聲」,但是一個懂北方方言的人一定也聽得出其中之意味,因為「趕羚羊」和「幹你娘」的音實在太似。所以不必強調這是閩南話粗口。…

不死的佐拉

孫悟空三打白骨精,才終於把白骨精打死。然而強中自有強中手,佐拉的生命力比白骨精還強。時隔多日我為何又再重提此人?因為我看了早前佐拉在2007年中文網誌年會上的發言,又憋不住了。都怪我腎不好。 佐拉在中文年會的「草根媒體與專業媒體」環節,語帶悲傷地說出一句耐人尋味的話:我們每個人都是畜生。他還在為他的收費報導辯護嗎?很久以前佐拉要求google前台客服小姐要說「我們」不應該說「我」,在這裡我也請佐拉不要用「我們」這個詞,因為至少我不是畜生,畜生沒有尊嚴沒有理想。 佐拉還說,公營媒體有納稅人支持,公民記者也需要「納稅人」,而公民記者的「納稅人」就是當事人。我不知佐拉是故意混淆概念,還是腦子不太靈光。納稅人是一個抽象的群體,涵蓋了各種利益層,而當事人卻是具體的利益個體。所以當公營媒體報導某一事件時,不需要代表納稅人中的某一利益層,而且納稅人這個抽象群體與某一事件的關係也是模糊的。納稅人的錢,換來的是知情權。公民記者收當事人的錢卻是另一回事,當事人和事件之間是直接且清晰的關係。之前我已說過,這和傳統記者收紅包的性質大致相同。公民記者不止佐拉一人,為何只有佐拉遇到了這樣的問題?為何佐拉就變成畜生了? 佐拉在多個場合努力為自己樹牌坊,強調自己的收費很適當,說得好像很為當事人著想似的,比如我多次引用來譏諷他的所謂「適當的交通費和通訊費」,還有甚麼坐的吃的都是最便宜的,聽著聽著好像都快可以和周恩來總理媲美了。他無論是在年會上,還是接受香港電台的採訪,一律都是這個論調。但且看看所謂「適當的交通費和通訊費」究竟是甚麼。要求當事人給自己購買DV機、電腦等等也叫「適當的交通費和通訊費」?要求事成後提供賠償金的一部分(數十萬)也叫「適當的交通費和通訊費」?很明顯,這個「紅包」比傳統記者收的還要大,佐拉的胃口不小。這不叫趁火打劫還能叫趁火打鐵不成? 在香港電台的最新一集節目裡,佐拉為自己辯護說,只要他和當事人不覺得是趁火打劫,那就不是趁火打劫,別人要怎麼說他阻止不了。這是甚麼邏輯呢?以後我繼承中華民族的優良傳統做了騙子,也可以說,只要被騙的人不覺得被騙,那我就不是騙子。佐拉所反對的某黨也可以說,只要我腳下的人不覺得我在壓迫他們,那就不是壓迫。然而事情沒有佐拉想像得順利,終於有西寧的當事人出來指責佐拉是大騙子。佐拉很厲害,可以反咬西寧人一口,極大地發揚了某黨不要臉的革命精神,我真是太佩服了。香港電台的那集節目既然也講到了佐拉去西寧,為何不一併披露後來西寧人對佐拉的控訴?為何不看看佐拉嘴中的適當收費是怎麼一回事? [tags]周曙光,公民記者[/tags] Technorati : 公民記者, 周曙光

PK精神

PK者,百佳也。百佳精神,多一事不如少一事。此非百佳獨有之精神,乃是中華民族千百年來的優良傳統,在官場尤為常見。 百佳作為大集團旗下之連鎖超級市場,推出所謂環保袋計畫,必定基於深思熟慮。然而百佳一見有人質疑其環保基金之透明度,便覺事情繁雜,以多一事不如少一事之藉口匆匆停止計畫,豈非兒戲? 如此大公司,做事真丟人。基於多一事不如少一事的哲學,管理如此龐大之連鎖超級市場,百佳理應自行關門大吉,百佳管理層應早日出家剃度。 PK永垂不朽。 [tags]百佳,環保袋[/tags] Technorati : 環保袋, 百佳

不文,從文

我對文學的感情很複雜,一方面很愛看文學作品,另一方面卻又對研究文學興趣不大。 剛來香港讀書時,仍對文學抱有幻想,最重要的是當年我只能在文學和普通話中二選一,所以我選擇了讀文學。讀了兩年,深深地體會到了文學之悶,其中一悶就是背書。別說當年背的書,我連讀過甚麼都不記得了。 香港中學的分科很細,而大陸的學生之所以中文較佳,其中一個原因就是大陸的中文科沒有細分成中文和文學。其實,大陸的中學根本沒有中文一科,而是叫語文,所以在這門學科內,不僅可以讀到中文作品,還能讀到外國的翻譯作品。在香港,出一道「檸檬茶」的作文題會令學生手足無措。但我卻為文學不用學寫作而感到奇怪。在我理解,文學科比中文科要高一層次,但是中文科要學寫作,文學科卻不用。只能說,香港人太注重實用了,文采如屁一般毫無用處可言。簡單而言,文學科其實就是中文科讀本部分的加強版。 上了預科,我脫離了苦海,終於不用讀文學了。表面的原因是圓玄一中預科沒有開文學科,但真正的原因是我不會再對文學這一科有多大的興趣。 然而,陰差陽錯,因為讀城大的應用中文副學士,我居然又上了文學這條賊船。副學士的文學和中四中五的文學沒有大分別,無非又是寫作技巧和內容分析。大陸有個學者說過,大學的中文系只會培養出批評家,而不會培養出文學家,但是批評家已經太多了。再看看我們香港的文學教育,連文學批評家也不像能培養出來。副學士的文學與之前比較,最大的不同就是老師的角色淡化了。文學課分成大課和導修,大課每周一個多小時就要講完一篇文章,而導修課則由同學分組作報告,導修老師只做補充或者糾正。 都大學了,教文學居然還是順著朝代一篇篇地教,而不是就一些大一點的問題進行探討研究,我實在看不出這樣讀文學有多大的價值,因為如果僅僅如此我去圖書館自習已夠。至於導修課,許多同學做報告居然還一字一字地進行解釋,直到後面的篇章越來越長因為時間所限老師才建議無須一字一詞進行解釋。我是第一組做報告的,是詩經裡的兩篇詩,我就完全不解釋字詞,可惜從第二組開始就沒有人敢像我這樣做。 正是因為這樣的教學方式,對於學期論文老師也只是要求就古典文學範圍內的某一篇作品作2000字分析已夠。以我們現在所學到的,根本不足以寫一篇專題性的論文。不過我就一直懷疑,像上課那樣僅僅對某一篇作品進行分析也能叫論文嗎?事實上,我看到很多同學也不甘於這樣。 我寫的是關於杜甫的專題。寫杜甫當然不是因為音似「豆腐」,而是因為我在圖書館為題目而迷茫的時候正好看到了杜甫的資料。杜詩現存千餘首,以前讀過一些,但大多都記不住,但我這個門外漢居然選了他來寫,簡直神經病。之前做詩經的報告發現,關於詩經的書有不少,但大多都只是註釋,寫相同的東西,完全可以付諸一炬。相比之下,關於杜甫的資料就豐富得多。 關於杜甫的書,看得越多就越懷疑書裡面對杜甫的一些看法。大部分書對杜甫都持褒揚態度,只是指出杜甫有一些讚美封建統治者的詩是糟粕,然後就算如此還是有一部分人能為杜甫圓場。每一本書基本上都認為杜甫是在貧窮落魄之後才開始真正同情老百姓的,也正是因為他的貧窮才使他顯得更為偉大。我對這種觀點尤為懷疑。這些人說著君子固窮,自己卻又不斷追求更優質的生活。總之,一個人財富的多少居然成為了評價他是否偉大的一項重要依據。自己很窮卻還在關心別的窮人,從這個角度來理解固然十分偉大;但是如果一個人很富有,卻不忘窮苦大眾並盡力提供幫助,不是一樣偉大嗎?而且往往貧窮的「偉人」只會是有心無力。 對於杜甫的自述,比如「窮年憂黎元,歎息腸內熱」,基本上沒有學者會表示懷疑,甚至直接引用來證明杜甫的憂國憂民。我不管文人是不是多大話,當很多年過去了,我們的子孫是否可以根據「我會做好呢份工」這一句得出曾蔭權是好特首的評價? 真實的杜甫其實已經不存在了,現在的杜甫只是後人構建出來的一個形象,而且主要是通過杜甫他自己的詩。中國人尤其喜歡製造一個完美的形象供人去崇拜,最佳例子是孔子。很多人堅信,孔子說的每一句話都是對的,他是聖人,如果有錯那只會是你的理解錯了。修編中國文化科的基本上就是這樣一群人。雖說中國文化科的評論題目是開放的,但答案永遠是:你可以說孔子某句話有局限性,但你不能否認它在某種情況下就是真理。 在城大的圖書館找書,還發現了一個問題:很多書都是大陸寫的。大陸的書有一個特點,總喜歡用馬克思主義去解釋一切。我們的導修老師說得沒錯,大陸的書很多都寫得很空泛。但偏偏城大就是大陸書比較多。看大陸的文學作品沒什麼問題,但看大陸學者用馬克思主義做出來的學問,屁話太多,悶壞人。本人甘拜下風。 [tags]文學,杜甫[/tags] Technorati : 文學, 杜甫

方言課:趕羚羊啊草枝擺

各位同學,先來一段視頻: 視頻裡那些人為什麼笑呢? 台灣的同學肯定知道原因,也不排除部分香港的同學知道趕羚羊,但草枝擺的玄機又何在?相信香港的同學甚至大陸講普通話的同學也一樣會摸不着頭腦。因為草枝擺與客家話有關,重點在枝擺兩字。 方言很多都是會說不會寫的。我鄉下的那些鄉親父老說了幾十年的「枝擺」,就算讀過書,可能也不知道這個詞的正確寫法。我們一般將這個詞寫成「之北」,當然這是錯的,而且我們一直以為這個詞是寫不出來的,所以也不在乎怎麼寫。 後來讀書漸多,難免遇到一些生僻字要查字典。有一次看到「膣」字,傻了眼,趕緊查字典。不查不知道,一查嚇一跳,原來我們經常掛在嘴邊的「之」就是這個「膣」字。當時我讀初中,喜歡尋根究底。既然「之」原來是「膣」,那麼「北」應該也能寫出來才對。但這麼找如同大海撈針,自然是以「枝擺」告終。 再後來又碰到一個字,「屄」。又是不查不知道,一查嚇一跳,原來「屄」就是「北」。那時我已上高中了,所以認識這個詞我就花了幾年時間。我這種做學問的態度,能學不好中文嗎。 看到上面提到的那個節目,我在想,如果這樣的節目出現在香港,那很多人都會傻了眼兒(「眼」和「眼兒」意思不同,注意區別),主持人也會死得很慘。另外我沒有想到的是,「膣屄」的說法在台灣竟然如此流行。 送上MV:��個應該是原裝正版的。) 這堂課就上到這裡。記住我們的口號:學曉客家話,走遍美國都不怕。 [tags]趕羚羊,草枝擺,粗口,方言,客家話[/tags] Technorati : 客家話, 方言, 粗口, 草枝擺, 趕羚羊

完美主義者

完美主義者對自身要求很高,做什麼事都要一擊即中,不容有錯。 完美主義者對自身要求越高,就越清楚自身的弱點,甚至夸大自身的弱點,然後加以隱藏。 最後,完美主義者都變成了電車男。 [tags]完美主義,電車男[/tags] Technorati : 完美主義, 電車男